Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
रवीन्दू पितृमातृस्थौ यदि तावनुमृत्युदौ ।
तदीशोक्षितयुक्ता वा रविसम्बन्धिनस्तथा
IAST Transliteration
ravīndū pitṛmātṛsthau yadi tāvanumṛtyudau |
tadīśokṣitayuktā vā ravisambandhinastathā
TranslationsTwo-source verified
English
The Sun and the Moon occupying respectively the 9th and the 4th bhavas will lead to the mother of the person concerned following the father in death. The same is the case when the bhava associated with the Sun has the presence in or the aspect on it of the lords of the 9th and the 4th bhavas.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.