Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
स्वीहोरया वा युवतिग्रहेण युक्ते यदि भ्रातृहे विलग्नात् ।
सहोदरीलाभमुपैति जातः सहोदरं तत्परतोऽन्यथा चेत्
IAST Transliteration
svīhorayā vā yuvatigraheṇa yukte yadi bhrātṛhe vilagnāt |
sahodarīlābhamupaiti jātaḥ sahodaraṃ tatparato'nyathā cet
TranslationsTwo-source verified
English
If the 3rd bhava from the Lagna be connected by the Moon's hora or occupied by a female planet, the person born will have a sister next after himself. If the conditions be otherwise, i.e. the hora of the 3rd bhava or the planet occupying it be male, the person concerned will have a brother born immediately after him.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.