Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
धर्मात्मा शास्त्रविद्वाग्मी सत्कविः सज्जनान्वितः ।
यशस्वी च निशानाथे मध्यगे बुधजीवयोः
IAST Transliteration
dharmātmā śāstravidvāgmī satkaviḥ sajjanānvitaḥ |
yaśasvī ca niśānāthe madhyage budhajīvayoḥ
TranslationsTwo-source verified
English
When the Moon is in the midst of the two planets Mercury and Jupiter at a person's birth, he will be pious, conversant with the sacred scriptures, eloquent, facile in composition, associated with good men and of great fame.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.