Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
यथोक्तं विन्यसेत् तत्र करणं स्थानमेव वा ।
ततः शुभाऽशुभं ज्ञात्वा जातकस्य फलं वदेत्
IAST Transliteration
yathoktaṃ vinyaset tatra karaṇaṃ sthānameva vā |
tataḥ śubhā'śubhaṃ jñātvā jātakasya phalaṃ vadet
TranslationsTwo-source verified
English
The instructions given in this verse have been [OCR fragment unrecoverable]
Hindi
यथोक्तं विन्यसेत्तत्र करणं स्थानमेव वा । ततः शुभाशुभं ज्ञात्वा जातकस्य फलं वदेत् । । 72 । । तब यथास्थान रेखा लगाने से चक्र तैयार होता है । रेखा संख्याओं से जातक का शुभाशुभ फल बताना चाहिए । वराहमिहिर ने इन 68 श्लोकों का आशय केवल 8 श्लोकों में ही कुशलतापूर्वक कह दिया है । सभी भावों में रेखाओं का प्रदर्शन करने से ही बिन्दुओं का ज्ञान स्वतः हो जाता है । सभी राशियों में सारे अष्टक वर्गों में जितनी रेखाएं पड़ें, उन सबका योग करने से समुदायाष्टक वर्ग भी बन जाता है ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.