Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 57 · atha śanyantardaśāphalādhyāyaḥ · अथ शन्यन्तर्दशाफलाध्यायः · Verse 73
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
सन्मानं प्रभुसम्मानं प्रियवस्त्रार्थलाभकृत् ।
देवतागुरुभक्तिश्च विद्वज्जनसमागमः
IAST Transliteration
sanmānaṃ prabhusammānaṃ priyavastrārthalābhakṛt | devatāgurubhaktiśca vidvajjanasamāgamaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

Effects like success all round, well being in the family, gain of conveyances, ornaments and clothes by the beneficence of the king (government), reverence, devotion to deities and the preceptor, association with men of learning, happiness from wife and children etc., will be derived in the Antardasa of Jupiter in the Dasa of Saturn, if Jupiter be in kendra or trikona, be associated with the lord of the Ascendant, or be in his own sign or sign of exaltation.

Hindi

षष्ठाष्टमव्यये जीवे नीचे वा पापसंयुते ।।73।। निजसम्बन्धिमरणं धनधान्यविनाशनम्‌ । राज्यस्थाने जनदेषः कार्यहानिर्भविष्यति ।।74।। विदेशगमनं चैव कुष्ठरोगादिसम्भवः ।। यदि गुरु 6.8.12 मे नीचगत या पापयुक्त हो तो अपने किसी निजी व्यक्ति की मृत्यु, धनधान्य का विनाश, सरकारी स्थानों पर लोगों से विरोध, कार्यहानि, विदेश गमन, त्वचा रोगादि की उत्पत्ति होती हे ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse