Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 90 · atha saṃkrāntijanmaśāntyadhyāyaḥ · अथ संक्रान्तिजन्मशान्त्यध्यायः · Verse 6
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
पुण्याहं वाचयित्वा तु आचार्यं वृणुयात् पुरा ।
धर्मज्ञं मन्त्रतत्त्वज्ञं शान्तिकर्मणि कोविदम्
IAST Transliteration
puṇyāhaṃ vācayitvā tu ācāryaṃ vṛṇuyāt purā | dharmajñaṃ mantratattvajñaṃ śāntikarmaṇi kovidam
TranslationsTwo-source verified
English

The yajna of the nine planets should be performed to obtain relief from the evil effects of the birth at Sankranti. A clean spot in the eastern part of the house should be purified by besmearing with cow dung. Then prepare three separate heaps of the following — (1) 5 dronas (80 seers) of paddy (धान्य), (2) 2½ dronas (40 seers) of rice, (3) 1½ dronas (20 seers) of sesamum seeds (तिल). On these heaps of grains make a figure of lotus with eight leaves (अष्टदल), and then decorate them with flowers. After doing this, select and invite a priest who is well versed in the performance of religious rites and recitation of mantras.

Hindi

पचद्रोणमितं धान्यैस्तदर्ध तण्डुलैस्तथा । तदर्धं च तिलैः कु्यद्राशिं च द्विजसत्तम ! । । 6 । । पाँच द्रोण तोल से धान, 2½ द्रोण तिल से तीन ढेर बनाएं ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse