Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 90 · atha saṃkrāntijanmaśāntyadhyāyaḥ · अथ संक्रान्तिजन्मशान्त्यध्यायः · Verse 3
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
नवग्रहमखं कुर्यात् तस्य दोषोपशान्तये ।
गृहस्य पूर्वदिग्भागे गोमयेनोपलिप्य च
IAST Transliteration
navagrahamakhaṃ kuryāt tasya doṣopaśāntaye | gṛhasya pūrvadigbhāge gomayenopalipya ca
TranslationsTwo-source verified
English

The yajna of the nine planets should be performed to obtain relief from the evil effects of the birth at Sankranti. A clean spot in the eastern part of the house should be purified by besmearing with cow dung. Then prepare three separate heaps of the following — (1) 5 dronas (80 seers) of paddy (धान्य), (2) 2½ dronas (40 seers) of rice, (3) 1½ dronas (20 seers) of sesamum seeds (तिल). On these heaps of grains make a figure of lotus with eight leaves (अष्टदल), and then decorate them with flowers. After doing this, select and invite a priest who is well versed in the performance of religious rites and recitation of mantras.

Hindi

घोराध्वाक्षी महोदर्यो मन्दामन्दाकिनी तथा । मिश्रा च राक्षसी सूर्य संक्रान्तिः सूर्यवासरात्‌ । । 3 । । रविवारादि क्रम से जिस वार को संक्रान्ति हो, तब उस संक्रान्ति के नाम क्रमशः घोरा, ध्वाक्षी, महोदरी, मन्दा, मन्दाकिनी, मिश्रा, राक्षसी होते हैं ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse