Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 63 · atha prāṇadaśāphalādhyāyaḥ · अथ प्राणदशाफलाध्यायः · Verse 52
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
आरोग्यं पुत्रलाभश्च शान्तिपौष्टिकवर्धनम् ।
देवब्राह्मणभक्तिश्च शनेः प्राणगते विधौ
IAST Transliteration
ārogyaṃ putralābhaśca śāntipauṣṭikavardhanam | devabrāhmaṇabhaktiśca śaneḥ prāṇagate vidhau
TranslationsTwo-source verified
English

Saturn-Moon — Sound health, birth of a son, relief, thriving strength, devotion towards deities and Brahmins.

Hindi

चन्द्रमा की प्राणदशा हो तो स्वास्थ्य वृद्धि, पुत्र-प्राप्ति, सुख शान्ति, पुष्टि और देव ब्राह्मणों में भक्ति होती है ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse