Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 51 · athā'ntardaśādhyāyaḥ · अथाऽन्तर्दशाध्यायः · Verse 3
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
भुक्तिर्नवानां तुल्या स्याद् विभाज्या नवधा दशा ।
आदौ दशापतेर्भुक्तिस्तत्केन्द्रादियुजां ततः
IAST Transliteration
bhuktirnavānāṃ tulyā syād vibhājyā navadhā daśā | ādau daśāpaterbhuktistatkendrādiyujāṃ tataḥ
TranslationsTwo-source verified
English

The Antardasas of the Charadi (Kendraadi) Dasa of the Planets are worked out by dividing the Dasa years by 9. The first Dasa will invariably be of the lord of the Dasa. Thereafter there will be Antardasas of planets posited in kendras, Panapharas and Apoklimas respectively according to their strength.

Hindi

तत्काल सुद्रदो गेहे उदासीनस्य भे तथा । शत्रोर्भधिरिपोभे च नीचान्तादूरध्वदेशभे ॥3॥

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse