Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 33 · atha kārakāṃśaphalādhyāyaḥ · अथ कारकांशफलाध्यायः · Verse 11
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
उपग्रहे च विप्रेन्द्र स्वोच्चस्वर्क्षंसुभर्क्षगे ।
पापदृग्रहिते चाऽन्त्ये कैवल्यंतस्य निर्दिशेत्
IAST Transliteration
upagrahe ca viprendra svoccasvarkṣaṃsubharkṣage | pāpadṛgrahite cā'ntye kaivalyaṃtasya nirdiśet
TranslationsTwo-source verified
English

O Brahmin, if there be only benefics in the Kārakāṁśa and the Navāṁśa of Lagna and be aspected by benefics, the native will undoubtedly become a king. Should the angles/trines from the Kārakāṁśa be occupied by benefics devoid of malefic association, the native will be endowed with wealth and learning. The combination of benefic and malefic will in this context yield mixed results. If the Upakheta (or upagraha, vide śloka 5 ch.32) is in its exaltation sign, or own/friendly sign, and is devoid of malefic aspect, the native will go to heavens after death.

Hindi

राज-योगादि का कथन: कारकांश-कुण्डली में आत्मकारक के साथ व लग्न-नवांश-राशि में एक साथ शुभ ग्रह, शुभ-दृष्ट हों तो व्यक्ति राजा होता है। कारकांश से केन्द्र व त्रिकोण में शुभ ग्रह हों, पाप ग्रह न हों तो व्यक्ति धनवान्‌ व विद्यावान्‌ होता है। यदि शुभ-पाप-मिश्रित ग्रह हों तो मिश्रित फल होता है। उपग्रह अर्थात्‌ मध्यकारक यदि स्वोच्च, स्वराशि या शुभ राशि में पाप-दृष्टि से रहित होकर द्वादशस्थ हो तो मनुष्य को ब्रह्मज्ञान (कैवल्य) की प्राप्ति होती है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse