Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 18 · atha jāyābhāvaphalādhyāyaḥ · अथ जायाभावफलाध्यायः · Verse 8
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
बुधे वेश्या च हीना च वणिक् स्त्री वा प्रकीर्तिता ।
गुरौ ब्राह्मणभार्या स्याद्गर्भिणीसङ्ग एव च
IAST Transliteration
budhe veśyā ca hīnā ca vaṇik strī vā prakīrtitā | gurau brāhmaṇabhāryā syādgarbhiṇīsaṅga eva ca
TranslationsTwo-source verified
English

MISCELLANEOUS MATTERS: The native will befriend barren females (for sexual union) if the Sun is in the 7th. The Moon therein will cause association with such females as corresponding to the sign becoming the 7th. Mars placed in the 7th will denote association with marriageable girls (or those with menses) or with barren females. Mercury indicates harlots, mean females and females belonging to traders' community. Wife of a Brahmin or a pregnant female will be in the native's association if Jupiter is in the 7th. Base females and females having attained their courses are denoted by Saturn/Rāhu/Ketu in the 7th.

Hindi

सम्बन्धित-स्त्री-स्वरूप: यदि सप्तमेश सूर्य हो (या पूर्वोक्त बहु-भार्या-योग बनाने वाला ग्रह सूर्य हो) — तो वन्ध्या स्त्री से सम्पर्क; चन्द्रमा हो — जैसी राशि वैसी स्त्री (सम-राशि = कोमलांगी; विषम-राशि = कठोर आकृति; ब्राह्मण/क्षत्रिय आदि राशि-वर्ण से तत्तत्‌ वर्ण की स्त्री)। मंगल योग-कारक हो — तो रजस्वला स्त्री के साथ या वन्ध्या के साथ; बुध हो — वेश्या, हीन बाजारू स्त्री या व्यापारी की स्त्री से सम्पर्क। गुरु हो — ब्राह्मण-भार्या या गर्भिणी से सम्पर्क; शनि, राहु, केतु हो — हीन या पुष्पिणी (रजस्वला) स्त्री से सम्पर्क।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse