Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 58 · atha budhāntardaśāphalādhyāyaḥ · अथ बुधान्तर्दशाफलाध्यायः · Verse 18
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
आत्मकष्टं मनस्तापदायकं द्विजसत्तम ।
द्वितीयद्यूननाथे तु ह्यपमृत्युर्भविष्यति
IAST Transliteration
ātmakaṣṭaṃ manastāpadāyakaṃ dvijasattama | dvitīyadyūnanāthe tu hyapamṛtyurbhaviṣyati
TranslationsTwo-source verified
English

There will be fear of premature death if Venus be the lord of the 2nd or the 7th (from the Ascendant). The remedial measure to obtain relief from the above evil effects is to recite mantras of Goddess Durga.

Hindi

दायेशात्वष्ठरन्धस्थे व्यये वा बलवति ।।16।। हृदरोगो मानहानिश्च ज्वरातिसारपीडनम्‌ । आत्मवन्धुवियोगश्च संसारे भवति धुवम्‌ ।।17।। आत्मकणष्टमनस्तापदायकं दविजसत्तम ! । दवितीयद्यूननाथे तु च्यपमूत्युर्भविष्यति ।।18।। दोषस्योपशमनार्थ दुर्गपाठं समाचरेत्‌ । जगदम्बाप्रसादेन सर्वसौख्यमवाप्नुयात्‌ ।।19।। यदि शुक्र दशेश बुध से 6.8.12 मेँ या निर्बल हो तो हदय रोग, मान हानि, ज्वरातिसार (रोग) से पीड़ा, अपने लोगों से विषह, स्वयं को कष्ट एवं मानसिक सन्ताप होता हे । यदि शुक्र2.7 भावेश हो तो अपमृत्यु होती है । दोष निवारणार्थं दुर्गा पाठ करने चाहिए । तब जगदम्बिका की कृपा से सब सुख होते हे ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse